Ice Storm Update

Dear Neighbour,

Yesterday's storm resulted in widespread power losses throughout the city, as well as many downed trees and tree branches. With the weather warming up, we should have some relief soon.

Hydro Ottawa, Hydro Ontario, and City of Ottawa staff are working around the clock to resolve the many problems facing residents today. Please see some important updates below.

Warm regards,
Laine

Chères voisines, chers voisins,

La tempête d’hier a entraîné des pannes de courant importantes dans toute la ville. De nombreux arbres ont été renversés et des branches brisées. La hausse des températures nous procurera bientôt un répit.

Le personnel d’Hydro Ottawa, d’Hydro Ontario et de la Ville d’Ottawa travaille sans relâche pour régler les multiples problèmes auxquels sont confrontés les résidents aujourd’hui. Vous trouverez ci-dessous d’importantes mises à jour.

Cordialement,
Laine


City facilities available for power, washrooms, warmth

The City of Ottawa is opening the following facilities for the public's use to charge devices, use washrooms, or simply keep warm. Here are some in or close to Ward 8:

  • Pinecrest Recreation Centre
  • Meridian Theatre at Centrepointe
  • Nepean Sportsplex 
  • Howard Darwin Centennial Arena
  • J.A. Dulude Arena

FACILITÉS D'UTILISATION DES VILLES POUR RECHARGER LES APPAREILS, UTILISER LES TOILETTES OU SE RÉCHAUFFER


La Ville d'Ottawa ouvre les installations suivantes au public pour qu'il puisse recharger ses appareils, utiliser les toilettes ou simplement se réchauffer. En voici quelques-unes dans le quartier 8 ou à proximité :

  • Centre récréatif Pinecrest
  • Théâtre Meridian à Centrepointe
  • Sportsplex de Nepean
  • Aréna Howard Darwin Centennial
  • Aréna J.A. Dulude

Message from Hydro Ottawa


Message from Public Works

Ottawa has seen a mix of ice pellets, freezing rain, thunder, lightning, and a sustained downpour. Environment Canada’s alerts regarding freezing rain and heavy rainfall in the Ottawa region have proven out: the prolonged period of freezing rain, strong winds and rainfall continued throughout this afternoon and has led to significant ice build-up, power outages, tree damage and ponding. Thankfully, air temperatures have started to rise and surface temperatures are above zero, giving relief to our transportation networks – but there’s plenty of work to be done.

Public Works is working quickly and safely to provide the everyday services residents rely on while responding to the impacts of this significant weather event.

Roads, sidewalks and the winter cycling network

The Significant Weather Event (SWE) declared yesterday afternoon remains in effect. Crews have been out nonstop and managed to stay ahead of this event, treating sidewalks, roads and the winter cycling network. Where necessary, ice on sidewalks has been scraped down and treated. As evening falls, crews will start to make their way into residential neighborhoods to begin treating streets as required. This work will continue through the night.

Our supervisors continue to monitor conditions and crews have been deployed to address drainage issues. As the rain continues, we will also monitor areas that are prone to localized flooding and address any water pooling by ensuring catch basins and ditches are opened.       

Trees, limbs and brush

Forestry Services has received over 600 requests for service today - and counting. These include calls for broken limbs and downed trees due to ice accretion. Staff are triaging calls and prioritizing work to address trees and limbs that are blocking streets and those that may otherwise pose a hazard to residents or property. Once hazards and streets are cleared, staff and contractors will address broken limbs, non-hazardous removals, and brush/wood cleanup. Further, some trees may require reinspection and pruning work following the storm.

Forestry staff and contractors with the support of Roads staff will be working into the evening and over the coming weeks to address storm related service requests.

We'll provide more information on the collection of brush and stumps as our operations continue.

Residents are advised to stay inside, safely away from broken and hanging branches/limbs or leaning trees. Please also be aware of ice chunks melting and falling from above.

Traffic signals

We’re aware of multiple power outages throughout the City that may be affecting the operation of traffic signals.  Residents are reminded that a traffic signal without power should be treated as a four-way stop.

Waste collection

Curbside waste collection has been completed, with the exception of a few streets where downed trees or wires prevented our safe passage. For those residents, we ask that you keep your materials at the curb for pick up tomorrow, as we’ll be prioritizing those locations.

Facility parking lot maintenance

Parks maintenance staff have diligently worked throughout the day to apply salt and scrape City facility parking lots in various locations, including recreational facilities, fire stations, ambulance stations and parking lots for parks.

Spring flooding

The Spring Freshet Task Force continues to monitor the situation closely, and Council may expect the weekly update tomorrow, with details on the latest conditions. As always, Councillors may seek support in responding to residents’ concerns or questions through  [email protected].

 

Ottawa a reçu un mélange de grésil, de pluie verglaçante, de tonnerre, d’éclairs et de pluies torrentielles. Les alertes d’Environnement Canada concernant la pluie verglaçante et les fortes précipitations dans la région d’Ottawa se sont concrétisées : la période prolongée de pluie verglaçante, les vents forts et la pluie se sont poursuivis tout au long de l’après-midi et ont entraîné une accumulation importante de glace, des pannes de courant, des dommages causés par les arbres et des accumulations d’eau. Heureusement, la température de l’air a commencé à augmenter et la température de surface est au-dessus de zéro, offrant un répit à nos réseaux de transport – mais il reste beaucoup de travail à faire.  

Les Travaux publics travaillent rapidement et de manière sécuritaire à offrir les services quotidiens desquels les résidents dépendent, tout en répondant aux répercussions de cet événement météorologique important.  

Routes, trottoirs et réseau cyclable hivernal  

L’événement météorologique important déclaré hier après-midi demeure en vigueur. Les équipes ont été à l’extérieur sans relâche et ont réussi à devancer cet événement, s’occupant des trottoirs, des routes et du réseau cyclable hivernal. Au besoin, la glace a été grattée des trottoirs et ceux-ci ont été traités. Alors que le soir tombe, les équipes commencent à se diriger dans les quartiers résidentiels afin de traiter les rues au besoin. Ce travail se poursuivra tout au long de la nuit.   

Nos superviseurs continuent de surveiller les conditions et des équipes ont été déployées afin de remédier aux problèmes de drainage. Alors que la pluie continue de tomber, nous surveillerons également les secteurs qui sont sujets aux inondations localisées et nous nous occuperons de toute accumulation d’eau en veillant à ce que les puisards de rue et les fossés soient dégagés.   

Arbres, branches et broussailles 

Les Services forestiers ont reçu plus de 600 demandes de service aujourd’hui et cela se poursuit. Ces appels comprennent des branches cassées et des arbres tombés en raison de l’accumulation de glace. Le personnel fait le triage des appels et accorde la priorité au traitement des arbres et des branches qui bloquent les rues ou qui présentent un danger pour les résidents et les biens. Une fois que les dangers seront éliminés et que les rues seront dégagées, le personnel et les entrepreneurs s’occuperont des branches cassées, de l’enlèvement des matériaux qui ne représentent pas de danger et du nettoyage des broussailles et du bois. De plus, certains arbres peuvent nécessiter une réinspection et un travail d’émondage à la suite de la tempête.  

Le personnel des Services forestiers et les entrepreneurs, avec le soutien du personnel des Services de routes, travailleront au cours de la soirée et pendant les prochaines semaines à s’occuper des demandes de service liées à la tempête. Nous fournirons davantage de renseignements sur la collecte des broussailles et des souches à mesure que nos opérations se poursuivent.  

Les résidents sont invités à demeurer à l’intérieur et à une distance sécuritaire des branches cassées ou pendantes ou des arbres déracinés. Faites également attention aux morceaux de glace qui fondent et qui pourraient tomber. 

Feux de circulation 

Nous savons qu’il y a plusieurs pannes de courant dans l’ensemble de la ville qui pourraient toucher le fonctionnement des feux de circulation. On rappelle aux résidents que les feux de circulation sans courant devraient être traités comme des arrêts quatre sens.  

Collecte des déchets 

La collecte des déchets en bordure de rue a été complétée, sauf pour quelques rues où des arbres ou fils électriques tombés nous empêchaient de passer de manière sécuritaire. Pour ces résidents, nous vous demandons de laisser vos déchets en bordure de rue et ceux-ci seront ramassés demain alors que nous accorderons la priorité à ces endroits.   

Entretien des parcs de stationnement 

Le personnel d’entretien des parcs a travaillé avec diligence tout au long de la journée afin d’appliquer du sel et de gratter les parcs de stationnement municipaux à divers endroits, y compris les installations récréatives, les casernes de pompiers, les services d’ambulance et les terrains de stationnement des parcs.  

Inondations printanières 

Le Groupe de travail sur les crues printanières continue de surveiller la situation de près et le Conseil peut s’attendre à recevoir la mise à jour hebdomadaire demain avec des détails sur les conditions les plus récentes. Comme toujours, les conseillers peuvent demander du soutien pour répondre aux questions ou préoccupations des résidents à l’adresse suivante : [email protected]. 



Safety reminders from the Ottawa Fire Service

Firefighters are still out & helping in any way they can.  If your power is out, take a moment to keep yourself & your family safe by checking that the battery back up in your smoke alarm is working.

Les pompiers sont toujours sur le terrain et apportent leur aide dans la mesure du possible.

‼️Si vous n'avez plus d'électricité, prenez un moment pour vous protéger, vous et votre famille, en vérifiant que la batterie de secours de votre détecteur de fumée fonctionne.

 

Image

Image


LRT Update

This email is to provide Council with an update on O-Train Line 1 service today.  

Line 1 service resumed just before 6am between Tunney’s Pasture and Rideau stations. R1 bus service continues to run between Blair and Rideau stations. Buses are operating at intervals of 10 to 15 minutes this morning.  

Overnight, Rideau Transit Maintenance (RTM) completed several steps to safely restore service in the west:  

  • Manual removal of built-up ice on the overhead wires
  • Re-energizing of the system 
  • Inspection of stopped trains and removal from the line

RTM is now repeating these activities in the east end of the system. They will then remove stopped trains between Lees and Hurdman stations and complete inspections of the overhead wires. Staff anticipate service across the entire line will resume later today. 

Outreach teams will be at stations throughout the remainder of this disruption to assist customers, and updates will be provided through all communications channels. Customers can get information on their trips at octranspo.com, by following @OCtranspoLive or calling 613-560-5000.  

 

Ce courriel a pour but de fournir au Conseil une mise à jour sur le service de la ligne 1 de l'O-Train aujourd'hui.

Le service de la ligne 1 a repris un peu avant 6 heures du matin entre les stations Pré Tunney et uOttawa. Le service d'autobus R1 continue de circuler entre les stations Pré Tunney et Blair. Les autobus circulent à des intervalles de 10 à 15 minutes ce matin.

Au cours de la nuit, le service d'entretien du Rideau Transit Maintenance (RTM) a pris plusieurs mesures pour rétablir le service en toute sécurité dans l'ouest :

  • Enlèvement manuel de la glace accumulée sur les fils aériens
  • Remise sous tension du système
  • Inspection des trains arrêtés et retrait de la ligne

La RTM répète maintenant ces activités dans l'est du réseau. Ils enlèveront ensuite les trains arrêtés entre les stations Lees et Hurdman et achèveront l'inspection des câbles aériens. Le personnel prévoit la reprise du service sur l'ensemble de la ligne dans le courant de la journée.

Des équipes de sensibilisation seront présentes dans les gares jusqu'à la fin de la perturbation pour aider les clients, et des mises à jour seront fournies par le biais de tous les canaux de communication. Les clients peuvent se renseigner sur leurs déplacements en visitant le site octranspo.com, en suivant @OCTranspoDirect ou en appelant le 613-560-5000.


Food Safety

Food Safety in a Power Outage

If experiencing a power outage, be sure to keep your food safe. Avoid opening the refrigerator door to keep its contents cold. Food in most freezers should remain frozen for 24 to 48 hours without power. Learn more: OttawaPublicHealth.ca/FoodSafety

La salubrité des aliments pendant une panne de courant

En cas de panne de courant, assurez-vous de garder vos aliments froids. Évitez d’ouvrir la porte du réfrigérateur pour garder son contenu froid. Les aliments dans la plupart des congélateurs doivent rester congelés pendant 24 à 48 heures sans congélation. Conseils sur la sécurité alimentaire lors d'une panne de courant ici : SantePubliqueOttawa.ca/SalubriteDesAliments

Articles récents

RapportDavancement

RapportDavancement

Cliquez ici pour voir Rapport d'Avancement

Chers voisins, chères voisines,

Lorsque j’ai fait campagne pour devenir conseillère municipale pour le quartier Collège, j’ai dit que je traiterais les sujets que vous estimiez importants pour vous. Voici une liste de ces promesses et une mise à jour de ce que nous avons accompli jusqu’à présent.

Je crois en l’obligation de rendre compte et en la transparence. J’espère que ce rapport d’étape vous indiquera ce que nous avons fait, ce qui est en cours et ce qu’il nous reste à faire.

Sincères salutations,
Laine

Plan de modération de la circulation sur la promenade Moodie

Plan de modération de la circulation sur la promenade Moodie

Nous avons besoin de votre avis!

Mesures permanentes de modération de la circulation proposées sur la promenade Moodie, entre les chemins Old Richmond et West Hunt Club

La Ville a proposé un projet consistant à installer quatre dos d’âne allongés destinés à répondre aux préoccupations des résidents concernant la vitesse sur ce tronçon de la promenade Moodie. Pour aller de l’avant, nous aimerions nous assurer que ce projet est soutenu par la majorité des résidents du secteur. Merci de prendre quelques instants, avant le 15 décembre, pour remplir le sondage en ligne. Ne tardez pas!

Contexte

Le tronçon de la promenade Moodie reliant les chemins Old Richmond et West Hunt Club figure depuis 2019 sur la liste du Programme de modération de la circulation dans les quartiers mis en place par la Ville. Ce programme vise à répondre aux demandes de mesures d’ingénierie permanentes pour modérer la circulation sur les rues locales et les routes collectrices. Les mesures permanentes de modération de la circulation applicables dans le cadre de ce programme ne seront probablement pas mises en œuvre avant plusieurs années en raison du processus d’établissement des priorités approuvé par le Conseil municipal.

Nous comprenons que ces années d’attente d’une solution permanente de modération de la circulation ne sont pas acceptables pour la plupart des résidents. Nous méritons que des mesures soient prises. C’est la raison pour laquelle j’ai travaillé de concert avec des employés de plusieurs directions générales à l’élaboration d’un plan accéléré de modération de la circulation, qui pourrait être mis en œuvre dès l’automne 2024.

Situation actuelle

Actuellement, la vitesse sur la promenade Moodie est limitée à 70 km/h sur le tronçon sud, et cette limite est abaissée à 40 km/h à l’approche de l’école intermédiaire D.A. Moodie, située près de la voie privée Songbird. On retrouve également le long de cette rue la mosquée Jami Omar et des résidences (habitations isolées et petit lotissement de copropriétés), situées entre la voie privée Songbird et le chemin Old Richmond.

Les données recueillies par le personnel de la Ville ont permis de constater un problème de vitesse sur ce tronçon de la promenade Moodie. En fait, la vitesse égale ou inférieure à la vitesse à laquelle 85 pour cent des automobiles se déplacent sur la promenade Moodie, entre la promenade Arnold et la voie privée Songbird, est supérieure de presque 20 km/h à la vitesse limite affichée! Ces vitesses sont dangereuses parce qu’il n’y a ni trottoirs ni passages pour piétons, et que l’emplacement scolaire continue d’être utilisé au besoin par l’Ottawa Carleton District School Board.

Plan proposé

Le personnel a indiqué que la limite de vitesse affichée sur la promenade Moodie, près du chemin West Hunt Club, sera abaissée de 70 km/h à 60 km/h. Ce changement sera effectué, que les résidents apportent ou non leur soutien au plan de modération de la circulation proposé; les travaux devraient être réalisés avant la fin de novembre.

Le personnel cherche à connaître le point de vue des résidents au sujet de l’installation de quatre dos d’âne allongés sur la promenade Moodie, entre l’école et la rue Anwatin. D’autres mesures pourraient être appliquées entre l’école et le chemin West Hunt Club, notamment le déplacement d’un tableau d'affichage de la vitesse (plus au sud vers le chemin West Hunt Club) et la pose de marques pointillées sur la chaussée pour indiquer aux automobilistes qu’ils doivent ralentir avant d’entrer dans la zone limitée à 40 km/h et à l’approche du premier dos d’âne allongé en direction nord.

Les données recueillies par le personnel de la Ville ont révélé que les dos d’âne allongés réduisaient de 10 km/h la vitesse habituelle de déplacement des automobilistes.

Rendez-vous sur la page Veuillez sélectionner votre langue (chkmkt.com) pour consulter le plan proposé et remplir le sondage en ligne.

Prochaines étapes

Vos commentaires nous sont précieux. Nous invitons les résidents qui habitent près du secteur à l’étude à répondre à un sondage en ligne, qui sera accessible jusqu’au 15 décembre 2023. Les résultats de ce sondage aideront l’équipe du projet à déterminer l’intérêt manifesté au sein de la collectivité à l’égard du plan proposé.

Nous voulons connaître votre point de vue sur le plan proposé. Si ce projet ne suscite pas suffisamment d’intérêt de la part des résidents, cette rue restera sur la liste de priorités du Programme de modération de la circulation dans les quartiers, en attente d’une étude détaillée des solutions de rechange (ce projet pourrait mettre plusieurs années avant d’être prioritaire par rapport à d’autres emplacements).

Rendez-vous sur la page Veuillez sélectionner votre langue (chkmkt.com) pour remplir le sondage dès aujourd’hui. Vous pouvez également soumettre vos commentaires en téléphonant directement à mon bureau, au 613-580-2478.

Je suis impatiente de collaborer à ce projet avec vous et vos voisins.

Salutations,

Laine

Partager cette page

Passer à l'action

Contactez-nous
Événements

Recevoir les mises à jour